Free Term Papers on Bilingual Tensions In Canada

OPPapers.com Essay Index >> Social Issues >> Bilingual Tensions In Canada

We have many free term papers and essays on Bilingual Tensions In Canada. We also have a wide variety of research papers and book reports available to you for free. You can browse our collection of term papers or use our search engine.

Essays from FratFiles.com
  1. Bilingual Tensions In Canada

    Bilingual Tensions in Canada. One of the great issues in current time,
    and some deem a major controversy, is the serious tension ...

  2. Immigration Into Canada

    ... on both sides we can alleviate the social tensions. ... itself is not highly unusual
    in our bilingual nation, what ... which is taking place in Canada's third largest ...

  3. Moncton

    ... Moncton was placed on the Trans-Canada Highway network in ... during the 1980s as linguistic
    tensions began to ... which made use of the city's bilingual workforce.[6 ...

  4. American Indians

    ... Most are bilingual (Navajo and English), and in recent ... war, those who had not fled
    to Canada or westward ... on the part of non-Indians exacerbated these tensions. ...

View More Papers...

Bilingual Tensions In Canada

Submitted by montaques on May 3, 2008

Category: Social Issues
Words: 1881 | Pages: 8
Views: 64
Popularity Rank: 109,540
Average Member Grade: N/A (Add a Comment / Grade this Paper)

One of the great issues in current time, and some deem a major controversy, is the serious tension between French and English Canadians over the air-ground bilingualism of air traffic controllers. “Whether French was to be used, along with English, in the control towers of Quebec’s airports was the main issue of dispute in the strike of air pilots in the summer of 1976” (Laxer, 1979, p. 31). Timing for the nine-day strike by the air pilots could not have come at a worst time because of the impending Olympic Games. Of great concern was that the distraction would continue for months and put at risk the Games being held later in the year in Montreal, especially since all air traffic was presently at a standstill.
The passionate debate over air traffic control bilingual communications was mainly the result of two-century-old tension between the French and English. The acceptance or rejection of French as one of two official languages in Canada is an issue that has surfaced many times and the air strike once again, brought it into the open.
The entire country joined in on the heated discussions. In general, air safety was the position that the English Canadians expressed in their fight to state “French should not be used in directing air traffic over Quebec” (Laxer, 1979, p. 31). The English Canadians agreed with the English-speaking pilots and controllers that air-ground bilingual communication (English and French) is not as safe as unilingual communication (English only).
The citizens of Quebec felt air safety was not a valid reason against bilingual communication since bilingual air traffic control had no documented problems in airports throughout the world. Quebeckers believed that it was their right as Canadian citizens, and citizens of Quebec, to work in the mother tongue.
The pilots’ association stated that they would not fly until English was the primary language used by air traffic controllers at Dorval...

You must Login to view the entire paper.
If you are not a member yet, Sign Up for free!